『ジゴロとジゴレット』サマセット・モーム ― 2017-10-14
2017-10-14 當山日出夫(とうやまひでお)
サマセット・モーム.金原瑞人(訳).『ジゴロとジゴレット-モーム傑作選-』(新潮文庫).新潮社.2015
http://www.shinchosha.co.jp/book/213028/
岩波文庫版の『モーム短篇選』(上・下)とは、重複する作品もあるのだが、新潮文庫で、これも新しい訳がでているので、読んでみることにした。
収録作品は、
「アンティーブの三人の太った女」
「征服されざる者」
「キジバトのような声」
「マウントドラーゴ卿」
「良心の問題」
「サナトリウム」
「ジェイン」
「ジゴロとジゴレット」
モームの作品は、モーパッサンの流れのなかに位置するという。その目で読むせいかもしれないが、「キジバトのような声」は、なるほど、とにやりとするところがある。
そして、不思議な印象を残す作品は、「マウントドラーゴ卿」。(これは、岩波文庫版の方にも収録されている。)モームの他の作品とは少し傾向が異なるといっていいかもしれないが、何かしら奇妙な読後感がある。
読みながら付箋をつけた箇所。
「だが、わたしは物わかりのいい人間より、ちょっと面倒な人間のほうが好きなのだ。」(p.124)
まさに、このような人間を見る視点こそモームの面目というべきなのであろう。一筋縄ではいかない、その内面に屈折した何かをもっているような人間、このような人間を描かせたら、おそらく、モームの短篇が、世界の文学のなかで、まず取り上げられることになるのだろうと思う。
短編小説を読む文学の楽しみということであるならば、モーパッサン、それから、モーム、ということになるのだろう。
サマセット・モーム.金原瑞人(訳).『ジゴロとジゴレット-モーム傑作選-』(新潮文庫).新潮社.2015
http://www.shinchosha.co.jp/book/213028/
岩波文庫版の『モーム短篇選』(上・下)とは、重複する作品もあるのだが、新潮文庫で、これも新しい訳がでているので、読んでみることにした。
収録作品は、
「アンティーブの三人の太った女」
「征服されざる者」
「キジバトのような声」
「マウントドラーゴ卿」
「良心の問題」
「サナトリウム」
「ジェイン」
「ジゴロとジゴレット」
モームの作品は、モーパッサンの流れのなかに位置するという。その目で読むせいかもしれないが、「キジバトのような声」は、なるほど、とにやりとするところがある。
そして、不思議な印象を残す作品は、「マウントドラーゴ卿」。(これは、岩波文庫版の方にも収録されている。)モームの他の作品とは少し傾向が異なるといっていいかもしれないが、何かしら奇妙な読後感がある。
読みながら付箋をつけた箇所。
「だが、わたしは物わかりのいい人間より、ちょっと面倒な人間のほうが好きなのだ。」(p.124)
まさに、このような人間を見る視点こそモームの面目というべきなのであろう。一筋縄ではいかない、その内面に屈折した何かをもっているような人間、このような人間を描かせたら、おそらく、モームの短篇が、世界の文学のなかで、まず取り上げられることになるのだろうと思う。
短編小説を読む文学の楽しみということであるならば、モーパッサン、それから、モーム、ということになるのだろう。
コメント
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://yamamomo.asablo.jp/blog/2017/10/14/8704863/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。
※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。